近日,李资源教授等著《中国共产党少数民族文化建设研究》、北京第二外国语学院魏启荣教授翻译的阿拉伯语版(国家社科规划办中华外译项目)由阿拉伯科学出版社在黎巴嫩贝鲁特出版。这是继2018年史湘琳教授翻译的英文版在英国出版之后,该书的第三种文字版本出版发行。
李资源教授等撰写的《中国共产党少数民族文化建设研究》一书,运用历史研究法、文献研究法、实地调查法等,对中国共产党少数民族文化建设进行了全面系统的研究。该书阐释了中国少数民族文化是中华民族的共有精神财富,系统梳理了中国共产党加强少数民族文化建设的理论、方针和政策,对繁荣和发展少数民族文化建设提出了具体的对策和建议。该书系《国家哲学社会科学成果文库》入选作品,2011年由人民出版社出版发行。
中华学术外译项目是国家社科基金项目的主要类别之一,主要资助代表中国学术水准、体现中华文化精髓、反映中国学术前沿的学术精品以外文形式在国外权威出版机构出版,并进入国外主流发行传播渠道,旨在深化中外学术交流与对话,增进世界了解中国和中国学术,增强中国学术国际影响力和国际话语权,不断提升国家文化软实力,项目资助文版以英文、法文、俄文、阿拉伯文、西班牙文等5种为主。
此外,国家新闻出版署印发《出版业“十四五”时期发展规划》公布了《“十四五”时期国家重点图书、音像、电子出版物出版专项规划》,由李资源教授领衔撰写、广西人民出版社和人民出版社联合出版的《中国特色民族理论与民族工作实践研究》丛书10卷本列入其中。这套丛书内容涉及中国少数民族革命史、中国少数民族传统伦理道德、中国共产党民族工作、民族法制建设、民族文化建设、民族传统文化保护和发展、民族文化开放与文化安全、民族团结教育理论与实践等诸多方面,共计600多万字,是李资源教授几十年来重要科研成果的集中展现。(作者:金瑶 编辑:金瑶 审核:魏大江 上传:金瑶)