近日,全国哲学社会科学工作办公室发布《关于2022年国家社科基金年度项目和青年项目立项名单的公示》,外语学院邱大平教授主持的《中国博物馆藏品文化外译融通机制研究》项目获准立项。
该课题结合习近平总书记提出的融通中外话语战略和语言学、翻译学、传播学等理论,创新研究框架,通过分析博物馆文化特点并对比中外大型博物馆藏品文化译介特征,揭示了中国博物馆文化译传问题,进而诠释博物馆文化外译融通机制。该课题研究问题意识明显,将博物馆文化外译研究提升至国家战略层面,为中国博物馆藏品文化外译如何服务国家对外话语战略提供了新思路。
该课题亮点突出。首先,它很好地呼应了习近平总书记所强调的关于讲好中国文化故事的号召,响应了习近平总书记在多次讲话中提到的外宣工作要融通中外、同时突出中国价值的理念。其次,课题具有明显的跨学科特质和实用性。它不仅仅涵盖博物馆藏品文化外译策略,更是跳出了纯语言的视角,致力于语料库的开发与术语库的研制,从应用的角度将其融合至博物馆藏品文化外译,开展跨学科整合的同时,也展现出巨大的社会效益和应用价值。第三,课题构架十分完整,呈现出系统化的特征。课题紧紧围绕“融通中外、以我为主”的对外话语构建思想,由微观的翻译本体研究延伸到宏观的博物馆文物文化译介模式与对外话语创建机制研究。
该课题获批立项是对我院教师深耕科研的肯定,也体现了外语学院对于科研工作的重视与有效推进,是外语学院一直以来聚焦国家战略需求,鼓励教师结合专业特色开展跨学科研究的重要阶段性成果。至此,连同前期公布的中华学术外译项目、国家社科基金教育学项目(全国教育科学规划课题),外语学院本年度共获批国家社科基金项目三项。
责编:李敏杰 审核:戴迎峰 上传:肖蒙 上传时间:2022年10月31日